Yûkaze ya mizu aosagi no hagi o utsu
Buson
Traducciones que ha recibido en castellano:
1) Brisa de la tarde. / El arroyo se divide / en torno a las patas de la garza azul. Maurice Coyaud
2) Viento del atardecer. / Se ondula el agua / alrededor de la garza. Ricardo de la Fuente-Yutaka Kawamoto
3) Viento del atardecer. / Se ondula el agua / alrededor de la garza. Albert Liebermann
4) Viento de la tarde / las patas de la garza / sacude el agua. Teresa Herrero-Jesús Munárriz
5) Brisa en la tarde: / caricia de patas / de garza en el agua. Alberto Silva.
6) Con la brisa de la tarde, / el agua lame, / las patas de la garza real. Alberto Manzano & Takagi
7) Viento vespertino / Acaricia el agua / La tibia de la garza. Justino Rodríguez, Kimi Nishio, Seiko Ota
8) Viento en la tarde. / Bate el agua al airón / en los talones. Antonio Cabezas
Pisa insonme
o ouro silencioso
a negra garza
Ouro líquido,
soa, a escura garza
desata círculos
Manuel Lestón
Bach ,Juan Sebastian -
Poeta e haiku gañador do I Concurso Internacional de Haikus do PARABRISAS. blogspot.com
Hai cu, hai medo, sí
na ciénaga morremos
engarzados, sós.
JU
Quen diría que esa paisaxe noiesa, bucólica e dourada, é unha ciénaga en realidade.
ResponderEliminarPolíticos de turno :¿verán algunha vez os nosos ollos unha ría de Noia LIMPA e transparente?
Gracias amig@s.
ResponderEliminarA pesar de todo ainda se pode atopar algún lirio no pantano, a auga reflicte a luz e o voo dunha garza, levanos a ensoñar e haicuear un chisco, pero baixo o espello, atopamos lixo e miseria humana personificada en políticos tristes, patéticos e mentireiros...tahúres da democracia. " Xente de Noia, tropa do carallo, campanas de pau..."
Parabéns polas fotos. Bicos. JU
A merda está en todas partes, tamén en nós. Nestes tempos xa non se lle pode botar só a culpa aos políticos (que a teñen).
ResponderEliminarTemos moito que traballar, cadaquén na súa leira, se queremos que algo cambie.
Brisa del atardecer,
ResponderEliminarEl agua susurra contra
Las patas de la garza
Traduccion del poema en la version en español del libro El camino del Zen de Alan Wats. (Citado de memoria, asi que puede darse alguna diferencia)
Manuel Leston